Армения. 30 лет назад

Легендарный руководитель Яблоновского УАВР, одного из важнейших подразделений «трансгаза», Ольелга Кабдришев отметил семидесятилетие. Сколько на его счету построенных зданий, новых и отремонтированных газопроводов, устраненных аварий, точно подсчитать невозможно. За сорок с лишним лет в газовой отрасли он всегда был в центре событий, принимая участие в самых сложных и трудоемких работах. Со своей командой Кабдришев привык быть на передовой, показывая своим примером, как нужно решать задачи, которые подчас кажутся невыполнимыми. О многих событиях он не любит и не привык рассказывать, но для нас сделал исключение. В канун особенной для себя даты он поделился воспоминаниями о том, как 30 лет назад вместе с коллегами помогал устранять страшные последствия землетрясения в Армении.
Землетрясение в Армении. 1989 г.

Землетрясение в Армении. 1989 г.


В снежном плену
О землетрясении в Армении мы узнали 7 декабря 1988 года. Эта трагедия потрясла весь мир, но полных масштабов еще никто не представлял. Тогда вся страна, десятки государств пришли на помощь пострадавшему народу Армении. Не остался в стороне и «Кубаньгазпром». Уже 8 декабря поступила команда срочно собрать отряд добровольцев из числа строителей, механизаторов и водителей на помощь пострадавшим. На сборы нам дали всего несколько часов. В тот же день колонна автомобилей со строительными материалами, автобусы, спецтехника (автокраны, экскаваторы) выехали в Армению.

С погодой не повезло, шел снег с дождем. Да и лица наших людей мрачные и напряженные... Знали, куда едут, но не знали, что придется увидеть. Путь предстоял нелегкий — по Военно-грузинской дороге и через Крестовый перевал. Обычно зимой (в декабре) дорога закрывалась на несколько суток в связи с сильными снегопадами. Эта трасса считалась самой опасной в мире из-за схода лавин. При въезде стоял пост, где скопилось очень много машин. Дорогу закрыли на неопределенное время. Но надо было спешить — 10 декабря мы должны быть в штабе «Армтрансгаз». Так как у меня был пропуск, чтобы незамедлительно оказывать помощь при движении колонны, нам разрешили проезд. Только просили расписаться, что я предупрежден и ответственность ложится на нас. Посоветовавшись, решили продолжить путь.

Я надеялся на своих ребят и технику, ведь у нас были практически вездеходные новые «Татры» и другая спецтехника. Мы еще не знали, что спасательные работы начнутся уже на вершине перевала. Дело в том, что из-за сильного снегопада на узкой дороге, петляющей по горному серпантину над ущельем, застряло много грузовых и легковых машин. Вдоль дороги и над головой — огромные шапки сугробов снега, которые грозились в любое время создать лавину. Объехать невозможно — дорога узкая, а слева пропасть. Ситуация критическая, да и людей, которые сидят в снежном плену, не оставишь… Всю ночь мы откапывали, вытаскивали автомашины и только к утру въехали в спасительный туннель. Передохнули немного — и снова в путь…

Территория разрушений
Ехать предстояло через Азербайджан (г. Казах). На АЗС нам посоветовали остаться на ночь, так как до 6 утра комендантский час, а потом ехать, не останавливаясь, до границы с Арменией. На дороге неспокойно, нас могли принять за колонну военных, в это время там был разгар армяно-азербайджанского конфликта. Но мы решили ехать. В свете фар были видны военные и фрагменты боевой техники. Останавливать нас не стали, видно, мы были не первыми, кто спешил на помощь пострадавшим. Только заехав на территорию Армении, остановились немного передохнуть, сразу задремали, все сильно устали. К намеченному времени мы прибыли в штаб.

Накормив людей и расселив в большом спортзале, я пошел на совещание, которое состоялось в кабинете гендиректора, там были начальники департаментов «Газпрома» и другие руководители из Москвы. Перед нами — руководителями отрядов поставили конкретные задачи, предварительно решив показать нам место трагедии. К вечеру мы добрались в разрушенный Ленинакан.

Сумерки в декабре сгущаются быстро, от чего картина разрушений кажется еще страшнее. Наш автобус остановился возле ЦУМа который «сложился» после землетрясения, под завалами оказались сотни людей, там работали спасатели. Катастрофически не хватало техники и инструмента, в городе стояла тяжелая атмосфера. Зимняя сырость, серость, кругом костры, гробы... Возле костров сидели люди, которые боялись новых толчков и не спешили в свои уцелевшие дома (толчки продолжались постоянно). Они находили ночлег в гаражах, палатках. Многие дома были полностью разрушены, вокруг — груды обломков, мусора, люди пытались их разобрать в надежде найти своих близких. С таким тяжелым чувством мы вернулись в Ереван. Я думаю, нас возили, чтобы подготовить морально и психологически.

В Ленинакане
Наш лагерь разместили в селе недалеко от Ленинакана. Разбили армейские палатки, где были места для ночлега и столовая. В неутепленных палатках было очень холодно, ночью в горах мороз опускался до —25. Полночи мы дремали, а потом сидели около костра, как и те, чьи дома были разрушены.

Днем страшные развалины видно еще отчетливее. Я не забуду несчастные глаза людей, в которых было столько страха и отчаяния… Земля под нами еще продолжала трястись. Наш отряд разбили на несколько групп, кто-то разбирал завалы, техника вывозила строительный хлам. При таких разрушениях было ясно, что шансов остаться в живых здесь почти не было.
Землетрясение в Армении. 1989 г.

Землетрясение в Армении. 1989 г.

Землетрясение в Армении. 1989 г.

Землетрясение в Армении. 1989 г.


Не менее важная работа предстояла нашей другой группе: восстановление разрушенного газоснабжения. Нужно было подать газ по временной схеме к уцелевшим зданиям, школам, больницам, где находились люди. В разрушенном городе нам не хватало нужной информации о состоянии объектов, размещении сетей и коммуникаций, запорной и отключающей арматуры. Было решено прокладывать трубы газоснабжения прямо по тротуарам и улицам. Работа шла день и ночь, максимально быстрыми темпами. Также наша бригада занималась обвязкой котельной, установкой баллонов сжиженного газа в уцелевшие дома. Наши сварщики, монтажники в этих условиях сделали все возможное. Они не жалели себя, показали весь свой опыт и мастерство, за что были отмечены руководством. Все работы по временному газоснабжению Ленинакана были завершены к концу декабря, о чем было доложено правительству. В подаче тепла пострадавшим жителям города была и наша солидная доля участия.

Наш первый отряд
Новый год и свое сорокалетие я встретил на разгрузке нашим отрядом вагонов. На станции было неспокойно, орудовали мародеры, которых задерживали военные. Вместе с этим, проезжая по ночному городу, я видел в свете прожекторов не только стрелы автокранов и экскаваторов, работавших на развалах, но и маленькие елочки в уцелевших домах и руинах. Только вместо игрушек были свечи.

Шел 1989 год. Быт мы себе обустроили, получили теплые жилые вагончики «Тайга» (спасибо руководству «Кубаньгазпрома» и лично Петру Макаренко, которому я докладывал о наших проблемах и делах). Мы не подводили, в штабе были довольны нашей работой и называли нас «кубанцы».

Постепенно возвращалась жизнь и в разрушенные города Армении. Первых добровольцев я отправил домой в феврале, встретил новую команду, с которой мы наметили дальнейший план работ. Разбор завалов подходил к концу, вместе с другими специалистами, приехавшими из всех регионов страны, нам ставили задачу на восстановление.
Сам я вернулся к 8 Марта. Еще год периодически я ездил в Армению. Мы занимались заготовкой стройматериалов, восстанавливали жилые дома и сельхозобъекты. Но уже чувствовалось, что программа по восстановлению затихала. После распада СССР она была приостановлена…

Сегодня, когда уже прошло 30 лет после той страшной трагедии, я вспоминаю первый отряд добровольцев, которые отправились помогать людям. Я не называю их фамилии, чтобы не обидеть тех, кого пропущу. Это строители, водители, механизаторы, инженеры, механики. Просто они были первыми.